La notte poco prima delle foreste di Koltes in napoletano
Il capolavoro di Koltesย La notte poco prima delle foresteย che racconta la storia di uno straniero in fuga, in una incredibile traduzione in napoletano.ย Un reading performativo commovente a Milano il 26-27 marzo 2026.
Cosa succede quando una delle voci piรน poetiche e disperate del teatro europeo incontra il dialetto piรน teatrale dโItalia?
โNuttataโย รจ la traduzione in napoletano del celebre monologo diย Bernard-Marie Koltรจs,ย La notte poco prima delle foreste, scritto nel 1977: un testo che รจ grido, confessione, preghiera laica. La storia di un uomo solo, straniero, che incontra uno sconosciuto e tenta di raccontarsi prima che arrivi il buio. Una corsa contro il silenzio. Una richiesta disperata dโamore.
Il testo, giร potente nella lingua dellโautore francese, qui prende nuova vita nelย napoletano: lingua ruvida, musicale, teatrale per eccellenza. Ma non si tratta di una semplice traduzione.ย Domenico Ingenito, autore e attore, ha trasformato il testo in un vero esperimento linguistico e umano: prima una versione letterale dal francese, poi unโimmersione nelle stazioni di Napoli, tra i โragazzi di vitaโ, gli invisibili di oggi. Ha ascoltato le loro voci, i loro suoni, i loro ritmi. Li ha fatti entrare nel monologo dando vita a uno spettacolo incandescente, dove il senso di estraneitร , emarginazione e bisogno dโamore si mescola al suono viscerale del napoletano.
Traduzione e adattamento deย La nuit juste avant les forรชtsย di Bernard-Marie Koltรฉsย
a cura di e conย Domenico Ingenito
Disegno luciย Sebastiano Cautiero
produzioneย Interno 5/coproduzione Opera Estate festivalย
Lo spettacolo presenta scene di nudo integraleย
Organizzatore
- Teatro Fontana
- Numero di telefono
- 02 69015733
- stampa.fontana@elsinor.net
- Visualizza il sito dell'Organizzatore
Luogo
- Teatro Fontana
-
Via G. A. Boltraffio, 21
Milano, 20159 Italy + Google Maps - Numero di telefono
- 02 69015733
- Visualizza il sito del Luogo

